c7平台官网|俄亥俄事件引起索马里裔社区担忧

本文摘要:Last month, a student at Ohio State University ran into people with a car and stabbed them with a knife. The victims survived, but police shot and killed the attacker, Abdul Razak Ali Artan, at the place the incident happened.上月,俄亥俄州立大学的一名学生驾车冲击人群,并持刀伤人。

Last month, a student at Ohio State University ran into people with a car and stabbed them with a knife. The victims survived, but police shot and killed the attacker, Abdul Razak Ali Artan, at the place the incident happened.上月,俄亥俄州立大学的一名学生驾车冲击人群,并持刀伤人。受害者都没人,但是警方在事发地射杀了袭击者阿卜杜勒·纳扎克·阿里·阿尔坦。Since then, members of the Muslim community have been trying to understand what made Artan carry out such violence. Artan was a Somali refugee who came to the U.S. with his family in 2014.自那以后,穆斯林社区成员仍然想要弄清楚是什么原因造成阿尔坦作出了这起暴力行径。阿尔坦是一名索马里难民,他于2014年和家人一起回到美国。

He had been a successful student. He earned honors at a local community college before going to Ohio State, one of Americas largest universities.他曾多次是一位好学生。他在当地社区大学具有出色的成绩,后转入俄亥俄州立大学自学,这是美国规模仅次于的大学之一。Officials at the mosque near the familys home say Artan was not well-known to them. They add that they are concerned that others may judge the entire community by the actions of one young man.这个家庭附近的清真寺官员回应,他们并不过于理解阿尔坦,他们担忧其他人不会通过这个年轻人的不道德来评价整个社区。

Robert Fitrakis is a lawyer representing Artans family. He describes how the family fears the political climate in the United States. Im not sure they want their face on camera, he says.罗伯特·费特拉基斯是代表阿尔坦家庭的律师。他叙述了这个家庭对美国政治环境的忧虑。他说道:“我不确认他们否想要面临镜头说出。

”Mohamud Mohamed Ahmed is a member of the Muslim community at Abubakar Assiddiq mosque in Columbus.马哈茂德·穆罕默德·艾哈迈德是哥伦布市阿布伯克尔清真寺的一名成员。Ive been in this country 25 years, so we are Americans, but we are Muslim, too. We should not be viewed as people who came from another planet. We are not aliens. We are citizens of this country.他说道:“我到这个美国早已25年了,所以我是美国人,但也是穆斯林。

我们不应当被看作是来自另一个星球的人。我们不是外星人。我们是这个国家的公民。”The issue of refugees and migration has become an important political issue in the United States.难民和移民问题早已沦为美国一项最重要的政治问题。

Supporters of strict immigration policy say the attack shows the danger that immigrants, or refugees, could present.反对严苛移民政策的人士回应,这次攻击指出移民或难民有可能不存在潜在的危险性。Earlier this month, for example, President-elect Trump said the attack at Ohio State University was yet one more tragic reminder that immigration security is now national security.例如本月早些时候,被选为总统川普就回应,俄亥俄大学再次发生的攻击事件是又一场悲剧,它警告我们,移民安全性现在关系到国家安全性。However, refugee resettlement supporters point to the need to help people from conflict areas around the world.然而,难民新的移往的支持者也认为,我们必须协助世界各地冲突地区的人们(重建家园)。

Becca Heller is the director of the International Refugee Assistance Project. She criticized the words used by Trump in an interview with NPR news.贝卡·海勒是国际难民援助项目的负责人。她指责了川普在拒绝接受NRP新闻专访时公开发表的这些言论。That rhetoric has had an impact. Trump has been successful in politicizing refugee admissions in a way that they have not been politicized before.她说道,“这种言论早已产生了影响。川普早已顺利使难民入境问题以一种前所未有的方式政治化。

”The number of refugees admitted to the United States has increased since 2002. However, the number of refugees admitted to the U.S reached historically low levels in the year following the September 11 attacks in 2001.自2002年以来,转入美国的难民人数有所快速增长。然而,转入美国的难民人数在911攻击之后的一年超过了历史最低水平。

A report by Congressional Research Services, or CRS, says that 27,131 refugees were allowed into the country in that year.美国国会研究服务处的一份报告称之为,当年有27131名难民准许转入美国。The number of refugees admitted in 2017 could reach 110,000, the CRS report says.2017年难民入境人数可能会超过11万人。Any possible changes to immigration and refugee policy remain unclear as the Trump administration begins on January 20.目前尚能不确切川普政府1月20日上台后否不会对移民和难民政策作出任何改动。


本文关键词:c7平台官网,C7加拿大平台官网

本文来源:c7平台官网-www.unclemaks.com